| Dostupnost: | |
|---|---|
Motor Blince A2F je robustní. Využívá konstrukci ohýbané osy. Tento motor nabízí pevný zdvih. Poskytuje vysoký točivý moment. Je to dobré pro těžké starty. Dobře zvládá nepřetržité zatížení.
Tento motor běží efektivně. Funguje také tiše. Jeho kulový design komory pomáhá. Silná ložiska zajišťují stabilní chod. Tato konstrukce snižuje hluk.
Je vysoce kompatibilní. Motor používá standardní příruby ISO. Jeho hřídele a rozhraní odpovídají běžným systémům. Díky tomu je upgrade snadný. Může nahradit jednotky Rexroth.
Motor zvládá různé úkoly. Jeho zdvihový objem se pohybuje od 16 do 180 ccm. Dokáže dosáhnout 5 100 otáček za minutu. Maximální tlak je 30 MPa. Funguje při mnoha teplotách. Tento motor je z odolné litiny. Dodává se s jednoletou zárukou.
| parametru | Hodnota |
|---|---|
| Název značky | BLINCE |
| Materiál | Litina |
| Záruka | 1 rok |
| Certifikace | FSC, CE, ISO 9001:2015, SGS |
| Struktura | Bent-Axis Fixed Displacement |
| Výstup točivého momentu | Vysoká (pro velké zatížení) |
| Účinnost | Vysoký |
| Úroveň hluku | Nízký |
| Zaměnitelnost | Rexroth (normy ISO) |
| Rozsah posunu | 16 – 180 cm³/ot (cc) |
| Maximální rychlost | ~5 100 ot./min |
| Jmenovitý tlak | 30 MPa (300 barů) |
| Pracovní teplota | –25 °C až +80 °C |
Vysoká hustota výkonu: Tento motor poskytuje velký výkon. I malé verze nabízejí vysokou rychlost a vysoký točivý moment. Je efektivní ve stísněných prostorách a maximalizuje výkon.
Vysoká spolehlivost: Motor používá silné materiály. Pouzdro z legované oceli a litiny zajišťují odolnost. Valivá ložiska zajišťují stabilní provoz i při velkém vnějším zatížení.
Nízká hlučnost: Jeho design kulového čepu pomáhá. Tato struktura umožňuje vysokou účinnost. Také zajišťuje tichý a hladký chod motoru.
Silná přizpůsobivost prostředí: Tento motor funguje v mnoha podmínkách. Má široký rozsah provozních teplot. Těsnění odolávají oleji a změnám prostředí a zajišťují dlouhou životnost.
Vysoká zaměnitelnost a údržba: Splňuje normy ISO. Tento motor přímo nahrazuje nebo modernizuje stávající řadu Rexroth A2F. To zjednodušuje údržbu a integraci.
Stavební vybavení: Tento motor pohání rypadla. Poskytuje energii pro nákladní vozy s čerpadlem na beton. Podporuje další těžké stroje.
Zemědělská technika: Pohání kombajny. Motor také pohání různé převodové systémy. Pomáhá provozovat zemědělská vozidla.
Průmyslové stroje: Provozuje pohony pásových dopravníků. Pohybuje těžkými rotujícími díly. Motor je klíčový v automatizaci výroby.
Speciální vozidla/platformy: Pohání hydrauliku důlních vozíků. Pohání hydraulické systémy vysokozdvižných vozíků. Používá se v automatizovaných platformách.
Marine Systems: Tento motor pohání lodní navijáky. Napájí navijáky. Řídí kormidelní zařízení pro plavidla.